Sabe aquelas músicas em inglês que a tradução não faz sentido? Não são elas que vão aparecer nesse post, e sim as músicas que ficam guardadas porque nós nos identificamos com elas e queremos escutar, não só pelo ritmo, mas pelo prazer de você ouvir, essas músicas são legais, então aperta o play e vai acompanhando a tradução!
Demi Lovato : Skyscraper
Demi Lovato : Skyscraper
Tradução:
Os céus estão chorando
Eu estou assistindo
Pegando as lágrimas em minhas mãos
Somente silêncio, tem o seu fim
Como se nunca tivéssemos tido uma chance
Você tem que me fazer sentir como se
Não restasse nada de mim?
Você pode pegar tudo o que eu tenho
Você pode quebrar tudo o que eu sou
Como se eu fosse feita de vidro
Como se eu fosse feita de papel
Vá em frente e tente me derrubar
Eu vou me levantar do chãoComo um arranha-céu
Como um arranha-céu
Enquanto a fumaça se dissipa
Eu acordo e desembaraço você de mim
Você se sentiria melhor
Assistindo enquanto eu sangro?
Todas as minhas janelas ainda estão quebradas
Mas eu ainda estou de pé
Você pode pegar tudo o que eu tenho
Você pode quebrar tudo o que eu sou
Como se eu fosse feita de vidro
Como se eu fosse feita de papel
Vá em frente e tente me derrubar
Eu vou me levantar do chão
Como um arranha-céu
Como um arranha-céu
Vá corra, corra, corra
Eu vou ficar bem aqui
Vendo você desaparecer, yeah
Vá corra, corra, corra
Sim, é um longo caminho a percorrer
Mas eu estou mais perto das nuvens aqui em cima
Você pode pegar tudo o que eu tenho
Você pode quebrar tudo o que eu sou
Como se eu fosse feita de vidro
Como se eu fosse feita de papel
Vá em frente e tente me derrubar
Eu vou me levantar do chão
Como um arranha-céu
Como um arranha-céu
Como um arranha-céu
Como um arranha-céu
Como um arranha-céu
Avril Lavigne : Wish You Were Here
Tradução :
Eu posso ser dura
Eu posso ser forte
Mas com você, não é assim
Há uma menina
Que se importa
Atrás desta parede
Que você simplesmente atravessa
Me lembro de todas aquelas coisas malucas que você disse
Você as deixou correndo pela minha cabeça
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
Todas aquelas coisas malucas que fizemos
Não pensamos a respeito, apenas fomos na onda
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui
Eu amo o jeito que você é
Essa é quem eu sou, não tem que se esforçar
Nós sempre dizemos "diga como isso é
"E a verdade é que eu realmente sinto sua falta
E me lembro de todas aquelas coisas malucas que você disse
Você as deixou passando pela minha cabeça
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
Todas aquelas coisas malucas que fizemos
Não pensamos a respeito, apenas fomos na onda
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui
Não, eu não quero deixar pra lá
Eu só quero que você saiba
Que nunca vou querer deixar pra lá
(Deixar pra lá oh oh)
Não, eu não quero deixar pra lá
Eu só quero que você saiba
Que nunca vou querer deixar pra lá
(Deixar pra lá, oh oh)
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Queria que você estivesse aqui
(queria que você estivesse aqui)
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui
Avril Lavigne : I'm With You
Tradução :
Estou parada na ponte
Estou esperando no escuro
Pensei que você estaria aqui agora
Não há nada além da chuva
Sem pegadas no chão
Tento ouvir algo mas não há som
Não há ninguém tentando me encontrar?
Ninguém virá me levar em casa?
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou,
Eu estou com você
Estou com você
Estou procurando por um lugar
Tentando encontrar um rosto
Há alguém aqui
Que conheço?
Porque nada esta dando certo
Está tudo uma bagunça
E ninguém gosta de ficar só
Não há ninguém tentando me encontrar?
Ninguém virá me levar pra casa?
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você, yeah yeah...Oh
Por que está tudo tão confuso?
Talvez eu só tenha perdido a cabeça
Yeah, yeah, yeahYeah, yeahYeah, yeahYeah, yeahYeaaahhh
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Me pegue pela mão
E me leve a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Me pegue pela mão
E me leve a algum lugar novo?
Não sei quem você é
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você, estou com você
Adele : Set Fire to the Rain
Tradução :
Eu deixei cair, meu coração,E quando caiu, você se levantou para reivindicá-lo,Estava escuro e eu estava acabada,Até que você beijou meus lábios e me salvou,Minhas mãos eram fortes, mas meus joelhos eram muito fracos,Para estar em seus braços sem cair aos seus pés,
Mas há um lado de você que eu nunca conheci, nunca conheci,Tudo o que você diria, nunca seria verdade, nunca é verdade,E os jogos que você joga, você sempre ganha, sempre ganha,
Mas eu ateei fogo à chuva,Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto,Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava,Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome,
Ao estar contigo, eu poderia ficar,Fecho meus olhos, sinto você aqui para sempre,Você e eu juntos, nada é melhor,
Mas há um lado de você que eu nunca conheci, nunca conheci,Tudo o que você diria, nunca seria verdade, nunca é verdade,E os jogos que você joga, você sempre ganha, sempre ganha,
Mas eu ateei fogo à chuva,Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto,Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava,Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome,Eu ateei fogo na chuva,Eu nos joguei nas chamas,Bem, eu senti algo morrer,Porque eu sabia que era a última vez, a última vez,
Às vezes eu acordo, passo pela porta,O coração que você ganhou deve estar esperando por você,Mesmo que, quando já não estamos mais,Eu não posso me impedir de procurar por você,
Eu ateei fogo à chuva,Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto,Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava,Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome,Eu ateei fogo na chuva,Eu nos joguei nas chamas,Bem, eu senti algo morrer,Porque eu sabia que era a última vez, a última vez,Oh, não,Deixe queimar, oh,Deixa queimar,Deixe queimar.
Espero que tenham gostado das músicas, um beijo e boa noite!
xoxo, lenaah!
Lindas as música , mas a que me faz chorar mesmo é Skyscrape :)
ResponderExcluirhttp://evelynrestyles.blogspot.com.br/